Пример оказался заразителен - после фиксов к официальному переводу Gothic 3 фанаты принялись за другой ролевой хит прошедшего года - Neverwinter Nights 2. Официальный перевод от компании "Акелла" грешит тонной ошибок, и то, что кто-то решил наконец взяться за их исправление - настоящее счастье для поклонников. Сама же "Акелла" кроме новости в стиле "присылайте письма с ошибками, которые мы сами допустили - а мы их, возможно, исправим" пока ничем не запомнилась. Полный список исправлений: Версия 1.2 Переведены и вставлены изменения, произошедшие в версии игры 1.04.860 Уточнено описание навыка: Божественный гнев Уточнены описание инвокаций: Слово изменения Рвануть с места Версия 1.1 Уточнены некоторые сообщения и надписи в интерфейсе игры. Выделены особым цветом некоторые сообщения, выводимые во время боя. Введена подцветка в описаниях оружия, доспехов, предметов и умений. Устранены следующие несоответствия в переводе: - Легкий цеп переименован в цеп; - заклинания Least Spell Mantle и Lesser Spell Mantle называются теперь по-разному: "Меньшая мантия заклинаний" и "Малая мантия заклинаний". Уточнено описание эффектов Болезни, уточнено описание Силы. Исправлено описания предметов: - шаблон для доспеха из шкур - улучшенный, великий и безупречный Алхимический огонь - Камень грома - Кровь дьявола Уточнены описание умений: Изготовление доспехов Изготовление оружия Алхимия Уточнено описание навыка: Песнь проклятья Улучшенный стремительный выстрел Уточнены описание заклинаний: Щит Тело как солнце Версия 1.0 Исправлены многочисленные ошибки официального перевода в описаниях навыков, умений, заклинаний, оружия, доспехов, вещей; доработано описание классов, основных способностей, добавлены английские названия (в окне описаний). Проверена и исправлена неполная и ошибочная информация, найденная в английском тексте. Перевод заклинаний сверен с их скриптами. Для начинающих игроков приведена основная информация по ролевой системе. Перевод соответствует версии игры 1.03.840
|